MƠ ƯỚC
"MỘT NGÀY TƯỞNG NIỆM
THUYỀN NHÂN"
ĐÃ TRỞ THÀNH SỰ THẬT
NGUYỄN HƯƠNG NHÂN
Thành phố Wesminster, một thành phố có đông đảo người Mỹ gốc Việt định cư, làm ăn buôn bán và đã biến khu đất với những vườn cam đã cằn cổi mà chủ nhân gần như muốn bứng gốc để thay vào đấy những loại cây trái khác hoặc xây những chung cư cho cư dân thuê, thế nhưng sau ngày CSVN cưỡng chiếm miền nam Việt Nam thì hằng triệu người Việt phải bỏ nước ra đi tìm Tự Do, trong số này có 130,000 người định cư tại Quận Cam và riêng tại thành phố Wesminster có hơn 40,000 cư dân Mỹ gốc Việt với hằng trăm cơ sở thương mại và những khu phố khang trang phồn thịnh, sầm uất lôi cuốn nhiều du khách từ các nơi xa đến thăm viếng trao đổi kinh tế, thương mại mà thương số hằng năm lên đến 10 tỷ Mỹ kim. Thành phố Wesminster còn có một khu thương mại có tên là “tiểu Saigon” (Little Saigon) khu tiểu Saigon được Cộng Đồng Việt Nam đầu tiên xây dựng và thống đốc tiểu bang California, William Brow cắt băng khánh thành năm 1980. Nhiều tấm bảng “Little Saigon” được dựng trên xa lộ 22.
Tiểu Saigon được người Việt gọi với tên thân thương là “thủ đô tinh thần của người Việt Tỵ Nạn Cộng Sản”. Tiểu Saigon cũng là nơi có các tổ chức văn hóa, xã hội và cả những tổ chức chính trị tranh đấu bất bạo cho Nhân Quyền, Tự Do Tôn Giáo và dân chủ tại Việt Nam. Tiểu Saigon còn là nơi có các tổ chức cựu Quân Nhân Quân Lực VNCH.
Theo tác giả T. Jefferson Parker, trong cuốn: “Little Saigon” (Liberty-In God We Trust) nhà xuất bản St Martin’s Press, New York 1988 thì: ngoài người Việt Tỵ Nạn Cộng Sản đến thành phố Wesminster từ những năm 1975-1985 còn có người Lào và Căm Bốt định cư. Nhưng số người Việt chiếm đông đảo và họ đã thành công trên nhiều lãnh vực, trong đó lỉnh vực văn hóa, giáo dục Cộng Đồng Người Việt thành công đáng kể. Khu tiểu Saigon còn có một biểu tượng thiêng liêng và bi tráng đánh dấu sự hy sinh cao cả của quân lực VNCH và Hoa Kỳ trong cuộc chiến đấu hào hùng chống Chủ Nghĩa Cộng Sản bảo vệ tiền đồn của Thế Giới Tự Do tại Miền Nam Việt Nam, đó là: Đài Tưởng Niệm Chiến Sĩ Việt Mỹ trong Cuộc Chiến Việt Nam (Vietnam War Memorial) được đặt cạnh trụ sở Hội Đồng Thành Phố, trên con đường theo bản Hiến Pháp Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ quy định. Tác giả Jefferson cũng nêu lên những món ăn đặc sản của người Việt tại khu tiểu Saigon với hơn 20 nhà hàng sang trọng và hàng trăm tiệm ăn nhỏ với các thức ăn đặc sản của các tỉnh ở Việt Nam phục vụ khách hàng không phải chỉ có quanh khu tiểu Saigon mà còn có những thực khách từ các nơi xa đến trong số này có cả khách từ các nước Âu Châu, Đông Âu đến. Tác giả “Little Saigon” còn nêu lên biểu tượng của Cộng Đồng Việt lá Cờ Vàng Ba Sọc Đỏ họ đã mang theo từ Việt Nam trên đường tìm Tự Do.
Tối ngày 12 tháng 8 năm 2009 tại phòng họp Hội Đồng Thành Phố Wesminster, thị trưởng bà Margie Rice, phó thị trưởng Tạ Đức Trí, các nghị viên Frank Fry, Andy Quách và Tyler Diệp đồng thuận thông qua nghị quyết số 4257 công bố: “Ngày Thuyền Nhân Việt Nam Hằng Năm Tại Thành Phố Westminster Vào Thứ Bảy Tuần Lễ Thứ Tư Của Tháng Tư” (Resolution No.4257-A Resolution of the Mayor and City Council of the City of Westminster Declaring the last Saturday in April of each year as: “Vietnamese Boat People Day” in the City of Westminster). Ngày Thuyền Nhân Việt Nam vừa được Hội Đồng Thành Phố Westminster thông qua Nghị Quyết 4257 do phó thị trưởng Tạ Đức Trí và thị trưởng Margie Rice soạn thảo qua đề nghị của nhà thơ Thái Tú Hạp (Ủy Ban Thực Hiện Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam) sau buổi lễ khánh thành Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam vào ngày 25 tháng 4 năm 2009 tại nghĩa trang Westminster, nhằm vinh danh và để tưởng nhớ sự đau thương và nổi gian khổ của những người đã bỏ mình trên đường tìm tự do và cho những người tỵ nạn Việt Nam còn sống sót rất nhiều trong số họ đang sinh sống tại thành phố Westminster, California, họ sống để kể lại câu chuyện vượt thoát đầy đau thương mạo hiểm bằng máu và nước mắt.
Trước đó, vào ngày 22 tháng 4 năm 2009 trong phiên họp thường kỳ của Hội Đồng Thành Phố Westminster, thị trưởng Margie Rice, phó thị trưởng Tạ Đức Trí và các nghị viên Andy Quách, Tyler Diệp và Frank Fry đồng thuận thông qua Nghị Quyết 4228 “THỊ XÃ WESTMINSTER VINH DANH ĐÀI TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN” với câu mở đầu rằng: “thị trưởng và Hội Đồng Thành Phố Westminster tuyên bố: Tượng Đài Thuyền Nhân là biểu tượng của Tự Do và một nơi để tưởng nhớ. Xét rằng những người yêu chuộng Tự Do của Miền Nam Việt Nam đã bị đàn áp thô bạo bởi chế độ Cộng Sản khi thống trị Việt Nam từ sau ngày 30 tháng 4 năm 1975 khiến hằng triệu người Việt phải rời bỏ quê hương yêu dấu nhưng bị tàn phá để đi tìm một cuộc sống tươi sáng hơn cho chính họ và con cái họ và xét rằng: những người đi tìm Tự Do đã dùng nhiều cách để thoát khỏi sự đàn áp của Cộng Sản, mà phổ biến và hữu hiệu nhất là trốn đi trên những chiếc thuyền vượt đại dương bao la và trong cuộc hành trình tìm Tự Do hàng trăm ngàn người đã phải bỏ mình vì mọi điều hiểm nguy, kể cả cướp biển, đói khát và họ đã không có cơ hội đặt chân lên mảnh đất Tự Do, nhưng người Việt vẫn kiên trì vượt qua nghịch cảnh vì niềm khát khao Tự Do mảnh liệt hơn cả cơn đói khát thể chất và chiếc thuyền đã trở thành biểu tượng của Tự Do và hy vọng cho mọi người Việt...”
Nghị Quyết 4228 được thị trưởng Margie Rice, phó thị trưởng Tạ Đức Trí trao tận tay Bà Trần Ái Cầm, Giáo Sư Vân Bằng, Bà Thu Thủy và các thành viên trong Ủy Ban Thực Hiện Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam là những thuyền nhân đã thoát hiểm trên biển Đông trong cuộc hành trình tìm Tự Do đầy gian nguy đồng thời cũng là thành viên sáng lập Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam trong buổi lễ khánh thành. Sự kiện Hội Đồng Thành Phố Westminster Hoa Kỳ hai lần thông qua Nghị Quyết vinh danh, công nhận cũng như công bố NGÀY THUYỀN NHÂN VIỆT NAM chỉ trong một thời gian chưa đầy 4 tháng. Điều đó chứng tỏ Hội Đồng Thành Phố Westminster luôn lưu tâm đến những hoạt động mang ý nghĩa tâm linh và lịch sử của Cộng Đồng Người Việt định cư tại Westminster và khẳng định chấp nhận thái độ chính trị của những người dân Việt bị áp bức dưới chế độ Cộng Sản nên phải bỏ nước ra đi tìm Tự Do và Nhân Quyền.