Menu



Đài Tưởng Niệm

Thuyền Nhân

Việt Nam

Tiếp Theo...

* CẦU NGUYỆN VÀ TƯỞNG NIỆM NGÀY THUYỀN NHÂN VIỆT NAM NĂM 2016 TẠI NAM CALI


* 40 NĂM QUỐC HẬN LỄ TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN, BỘ NHÂN ĐÃ BỎ MÌNH TRÊN ĐƯỜNG TÌM TỰ DO


* 30 THÁNG TƯ, TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN (Vi Anh)


* BI SỬ THUYỀN NHÂN (Nguyễn Quốc Cường)


* BIỂN ĐÔNG LỤC BÌNH TRÔI


* CÁI GIÁ CỦA TỰ DO


* CÁNH BÈO BIỂN CẢ (Văn Qui)


* CÂU CHUYỆN CẢM ĐỘNG VỀ CON TÀU MANG SỐ MT065


* CẦU SIÊU BẠT ĐỘ TẠI ĐÀI TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN VIỆT NAM WESTMINSTER


* CHUYỆN KỂ HÀNH TRÌNH BIỂN ĐÔNG (Nhiều Tác Giả)


* CHỨNG TÍCH ĐỂ ĐỜI: ĐÀI TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN (Vi Anh)


* CHUYẾN VƯỢT BIÊN ĐẪM MÁU (Mai Phúc)


* CHUYẾN VƯỢT BIỂN HÃI HÙNG


* CON ĐƯỜNG TÌM TỰ DO (Trần Văn Khanh)


* CÒN NHỚ HAY QUÊN (Nguyễn Tam Giang)


* DẠ TIỆC VĂN NGHỆ "LỜI NGUYỆN GIỮA BIỂN ĐÔNG" THÀNH CÔNG NGOÀI DỰ KIẾN CỦA BAN TỔ CHỨC


* ĐÀI TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN (Việt Hải)


* ĐÀI TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN TẠI QUẬN CAM (Vi Anh)


* ĐÀI TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN VIỆT NAM: BIỂU TƯỢNG THIÊNG LIÊNG CỦA NIỀM KHÁT VỌNG TỰ DO VÀ NHÂN QUYỀN


* ĐÊM DÀI VÔ TẬN (Lê Thị Bạch Loan)


* ĐI VỀ ĐÂU (Hoàng Thị Kim Chi)


* GALANG: BIA TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN VIỆT NAM BỊ PHÁ BỎ


* GALANG MỘT THỜI - MỘT ĐỜI (Nguyễn Mạnh Trinh)


* GIÁNG NGỌC PHỎNG VẤN NHÀ THƠ THÁI TÚ HẠP VÀ NỮ SĨ ÁI CẦM VỀ LỄ KHÁNH THÀNH ĐTNTNVN


* GIỌT NƯỚC MẮT CHO NGƯỜI TÌM TỰ DO (Lê Đinh Hùng)


* HẢI ĐẢO BUỒN LÂU BI ĐÁT


*"HÀNH TRÌNH BIỂN ĐÔNG: TỰ DO, MỘT NHU CẦU THIẾT YẾU, ĐÁNG ĐỂ TA ĐI TÌM"


*HÀNH TRÌNH GIAN NAN TÌM TỰ DO  


* HÀNH TRÌNH TÌM CON NƠI BIỂN ĐÔNG


* HÌNH ẢNH MỚI NHẤT CHUẨN BỊ KHÁNH THÀNH VÀO THÁNG 04-2009


* HÒN ĐẢO BỊ LÃNG QUÊN (Meng Yew Choong)


* HỘI ĐỒNG THÀNH PHỐ VINH DANH ỦY BAN THỰC HIỆN ĐÀI TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN VIỆT NAM


* HỘI ĐỒNG THÀNH PHỐ WESTMINSTER THÔNG QUA NGHỊ QUYẾT “NGÀY THUYỀN NHÂN VIỆT NAM”


* KHÁNH THÀNH ĐÀI TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN VIỆT NAM TẠI NAM CALI


* KHẮC TÊN TRÊN BIA TƯỞNG NIỆM (Việt Hải)


* LÀN SÓNG THUYỀN NHÂN MỚI


* LỄ ĐỘNG THỔ KHỞI CÔNG XÂY DỰNG ĐÀI TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN VIỆT NAM


* LỄ KHÁNH THÀNH TRỌNG THỂ ĐÀI TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN VIỆT NAM TẠI QUẬN CAM


* LỄ TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN TỔ CHỨC TRANG NGHIÊM TẠI NGHĨA TRANG WESTMINSTER MEMORIAL PARK


* LÒNG NHÂN ÁI (Tâm Hồng)


* LỜI NGUYỆN GIỮA BIỂN ĐÔNG (Thơ Thái Tú Hạp)


* MEMORIAL TO BOAT PEOPLE WHO DIED TO BE DEDICATED SATURDAY


* MỘT CÁI GIÁ CỦA TỰ DO (Trần Văn Hương)


* MƠ ƯỚC "MỘT NGÀY TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN" ĐÃ TRỞ THÀNH SỰ THẬT


* NGÀY THUYỀN NHÂN VIỆT NAM NĂM THỨ 5


* "NGÀY THUYỀN NHÂN VIỆT NAM" TỔ CHỨC TRỌNG THỂ TẠI WESTMINSTER


* NGƯỜI PHỤ NỮ SỐNG SÓT SAU CHUYẾN VƯỢT BIỂN KINH HOÀNG


* NHỮNG CHUYỆN HÃI HÙNG CỦA THUYỀN NHÂN (Biệt Hải)


* NHỮNG NGƯỜI ĐÃ CHẾT ĐỀU CÓ THẬT (Ngô Dân Dụng)


* NHỮNG THÁNG NGÀY YÊU DẤU NƠI HOANG ĐẢO (Tuấn Huy)


* NỖI BẤT HẠNH ĐỜI TÔI (Thùy Yên) 


* NỖI KHỔ CỦA MỘT THUYỀN NHÂN (Thy Vũ Thảo Uyên)


* NƯỚC MẮT CỦA MỘT THUYỀN NHÂN (Nguyễn Mỹ Linh)


* SAIGON TIMES PHỎNG VẤN MỤC SƯ HÀ JIMMY CILLPAM 4 NĂM CÓ MẶT TRÊN TÀU AKUNA CỨU HƠN 5000 NGƯỜI VIỆT NAM VƯỢT BIỂN TÌM TỰ DO TRÊN BIỂN ĐÔNG


* TÀU SẮT BẾN TRE (Tú Minh)


* THẢM KỊCH BIỂN ĐÔNG (Vũ Duy Thái)


* THẢM SÁT TRÊN ĐẢO TRƯỜNG SA


* THỊ XÃ WESTMINSTER VINH DANH TƯỢNG ĐÀI THUYỀN NHÂN


* THÔNG BÁO CỦA ỦY BAN THỰC HIỆN ĐÀI TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN VN


* THƠ LÀM KHI ĐỌC TIN THUYỀN NHÂN (Viên Linh)


* THUYỀN NHÂN: ẤN TÍCH LỊCH SỬ


* THUYỀN NHÂN VÀ BIỂN ĐỘNG


* THUYỀN NHÂN VÀ MỘT VÀI HÌNH ẢNH CỨU NGƯỜI VƯỢT BIỂN


* THUYỀN NHÂN VIỆT NAM VƯỢT BIÊN, TỬ NẠN, ĐẾN BỜ TỰ DO ĐÃ GIÚP NHÂN LOẠI NHÌN RÕ ĐƯỢC CHÂN TƯỚNG CỦA CỘNG SẢN (Lý Đại Nguyên)


* TRÔI GIẠT VỀ ĐÂU (Nguyễn Hoàng Hôn)


* TRỞ VỀ ĐẢO XƯA... (Nguyễn Công Chính)


* TỪ TẤM BIA TƯỞNG NIỆM THUYỀN NHÂN Ở GALANG NHÌN RA CON ĐƯỜNG HÒA GIẢI


* TƯỢNG ĐÀI THUYỀN NHÂN VIỆT NAM ĐÃ CHÍNH THỨC ĐƯA VÀO WESTMINSTER MEMORIAL PARK


* TƯỢNG ĐÀI THUYỀN NHÂN ĐÃ ĐƯỢC ĐẶT VÀO VỊ TRÍ AN VỊ TRONG KHUÔN VIÊN WESTMINSTER MEMORIAL PARK


* TƯỞNG NIỆM QUỐC HẬN 30-4-2012

* VĂN TẾ THUYỀN BỘ NHÂN ĐÃ BỎ MÌNH TRÊN ĐƯỜNG TÌM TỰ DO


* VƯỢT BIỂN (Thanh Thanh)


* VƯỢT BIỂN MỘT MÌNH (Nguyễn Trần Diệu Hương)


* XIN VỀ ĐÂY CHỨNG GIÁM, AN GIẤC NGÀN THU


* XÓA DẤU VẾT TỘI ÁC (Phạm Phú Minh)


Saigon Times USA

 

LỄ ĐỘNG THỔ KHỞI CÔNG

XÂY DỰNG ĐÀI TƯỞNG NIỆM

THUYỀN NHÂN VIỆT NAM

TẠI LITTLE SAIGON

 

* Dự án kéo dài hơn 10 năm nay trở thành hiện thực tại Thủ đô tinh thần của người Việt tỵ nạn Cộng Sản “Little Saigon”.

* Cựu Thị Trưởng Westminster Frank Fry: “Thành phố Westminster hoan nghênh về dự án nầy và sẵn sàng tạo mọi điều kiện dễ dàng để Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam hiện hữu song hành với Đài Tưởng Niệm Chiến Sĩ Việt Mỹ Trong Chiến Tranh Việt Nam...”.

* Nhà Thơ Thái Tú Hạp “...Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam mang ý nghĩa Tâm Linh và Lịch Sử được đặt vào Nghĩa Trang Westminster Memorial Park, nơi chốn yên tĩnh và tôn nghiêm hòa hợp mọi sắc thái tôn giáo”.

* Tổng Giám Đốc Westminster Memorial Park, Jeff Gibson: “Chúng tôi rất hân hạnh thực hiện dự án nầy nhằm Tưởng niệm những người Việt Nam đã chết trên biển Đông và Vinh danh họ trên đường tìm Tự do sau ngày 30 tháng 4 năm 1975...”.

* Đại diện các Tôn giáo trong Hội Đồng Liên Tôn đều cùng cầu nguyện cho những nạn nhận trên biển Đông.

 

HOÀNG PHÚC, Westminster Memorial Park.

Hình ảnh: HÀNG QUỐC DÂN

 

Pho tượng Thuyền Nhân (Họa Sĩ ViVi) bằng đồng và tấm bia đá hoa cương màu đen đầu tiên khắc 950 phương danh tử nạn trên đường tìm Tự Do.

 

LITTLE SAIGON. 26/4 Mặc dù dưới những tia nắng chói chang, gay gắt của trời Cali, thế nhưng đã có hơn 400 quan khách và đồng hương có mặt cùng đứng nghiêm trang hướng về pho tượng Thuyền Nhân do Ban tổ chức Lễ đặt viên đá đầu tiên đưa đến tại khuôn viên bên cạnh vườn Vĩnh Cửu Westminster cùng với tấm bia đá hoa cương đen đầu tiên trong đó đã khắc hơn 950 phương danh nạn nhân tử nạn và tổng số phương danh nầy do thân nhân gởi đến Ủy Ban trong thời gian qua đã lên đến gần 6000 người, nhưng Ủy Ban Thực Hiện dự án nầy cho biết hoàn toàn không nhận chi phiếu đính kèm theo danh sách. Mọi người cùng hướng về pho tượng lắng tâm tư nghe lời cầu nguyện của Hội Đồng Liên Tôn do Linh Mục Mai Khải Hoan hướng dẫn gồm có Mục Sư Trần Thanh Vân Tin Lành, Hiền Tài Phạm Văn Khảm Cao Đài, Hòa Thượng Thích Minh Nguyện và Huynh Trưởng Lê Quang Dật Phật Giáo, Giáo Sư Nguyễn Thành Long và Giáo Sư Nguyễn Thanh Giầu Phật Giáo Hòa Hảo cùng dâng lời Cầu Nguyện cho hương linh các nạn nhân tử nạn tại biển Đông trên đường vượt biển tìm Tự Do. Pho tượng Thuyền Nhân Việt Nam do Họa Sĩ ViVi thực hiện và được đúc bằng đồng đỏ, nạng khoảng 5000 pounds miêu tả cảnh một gia đình Việt Nam gồm có hai vợ chồng dắt theo mẹ già và cậu con trai nhỏ đi tìm Tự Do trên chiếc thuyền nan mong manh mà điều chắc chắn rằng không thể nào chịu đựng nổi trước những cơn giông bão trên biển Đông và gia đình những thân nhân Thuyền Nhân nầy sẽ không đến được bờ Tự Do như một số gia đình khác đã nằm xuống vĩnh viễn dưới lòng đại dương sau ngày 30 tháng 4 khi đảng CSVN xua nửa triệu quân đánh chiếm Saigon đã tạo nên bao nhiêu thảm cảnh cho dân miền Nam, trong đó có thảm trạng Thuyền Nhân và theo thống kê của Cao Ủy Tỵ Nạn Liên Hiệp Quốc thì có đến 40% người vượt biển đã tử nạn tại biển Đông trong tổng số khoảng 800,000 người Việt ra đi bằng tàu sau ngày 30 tháng 4 năm 1975. Pho tượng nầy được Ủy Ban Thực Hiện Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam phối hợp với Bam Giám Đốc Westminster Memorial đưa đến vị trí buổi Lễ Đặt Viên Đá Khởi Công Xây Dựng Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân, lúc 1 giờ chiều ngày 26 tháng 4 – 2008 do thỏa ước được ký giữa Ủy Ban Thực Hiện Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam với Ban Giám Đốc Westminster Memorial Park ngày 27 tháng 11 năm 2007. Vị trí an vị Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam tại ngả ba Đại lộ Bolsa và đường Hoover Thành phố Westminster bên cạnh trung tâm Thủ Đô tinh thần người Việt tỵ nạn Cộng Sản. Pho Tượng quay mặt về hướng Tây Nam nơi biển Đông Thái Bình Dương.

Buổi Lễ Đặt Viên Đá Đầu Tiên Xây Dựng Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam diễn ra long trọng với sự tham gia của Toán hầu Quân Quốc Kỳ và VNCH của Hội Cựu Quân Nhân VNCH do cựu Đại tá Phạm Văn Thuần và cựu Thiếu tá Lê Xuân Trạch điều hợp. Sau phần nghi thức thường lệ gồm có Chào Quốc Kỳ Mỹ và VNCH, phút tưởng niệm. Hai MC Minh Phượng và Đỗ Xuân Khoa điều hợp, giới thiệu thành phần quan khách tham dự. Ngoài sự có mặt Hội Đồng Liên Tôn Việt Nam tại Hoa Kỳ thành phần như vừa nêu trên còn có sự hiện diện của một số quan khách Việt Mỹ như ông Huỳnh Kim, Hội trưởng Ban trị sự Giáo Hội Phật Giáo Hòa Hảo Tây Nam Hoa Kỳ. Cựu Sĩ quan TQLC Nguyễn Phục Hưng, Đại diện Tập Thể CCS/VNCH Tây Nam Hoa Kỳ. Ông Phan Tấn Ngưu, Chủ tịch Liên Hội CCS/VNCH và một số Đại diện Hội đoàn khác. Dân cử có mặt Dân biểu Trần Thái Văn, Phó Thị trưởng Westminster Andy Quách, Nghị viên Tạ Đức Trí, Nghị viên Frank Fry, Nghị viên Kermit marks và Nghị viên Dina Nguyễn Hội Đồng Thành Phố Garden Grove. Chánh Án Nguyễn Trọng Nho. Về phía Phái đoàn Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất, Văn phòng II Viện Hóa Đạo Hải Ngoại do Hòa Thượng Thích Chơn Trí và Thượng Tọa Thích Viên Lý, Tổng Thư Ký Viện Hóa Đạo hướng dẫn gồm một số Chư Tôn Đức, Tăng Ni.

Về phía truyền thông báo chí, đây là buổi lễ quy tụ đông đảo Đại diện giới truyền thông báo chí tham dự. Phóng viên Thanh Trúc, Đài Phát Thanh Á Châu Tự Do, Nhà Báo Vi Anh, Việt USA Magazine, Đài SBTN, Nguyễn Thanh Huy, Việt Báo, Anh Thành Viễn Đông, Tô Kiều Phương Đông Phương Thời Báo, Nguyễn Xuân Tùng, Chính Việt, Diễn Đàn Taltalk, Lực Lượng Thanh Niên Cờ Vàng, Thái Hiến và chị Kim Oanh Diễn Đàn Chống Cộng, Luật sư Đỗ Phú Đài Truyền Hình SBTN, Nguyễn Ngọc Chấn, CNN, Vi Tuấn Đài Truyền Hình Quốc Tế 18, Hoàng Phúc Saigon Times, Nhiếp ảnh gia Hàn Quốc Dân, Bích Phượng Đài Phát Thanh Little Saigon Radio, Đài Truyền Hình VHN Direct TV, Saigon TV, Little Saigon Television, Nhật Báo Người Việt, Ông Bà Trần Hải – Thu Thủy Giám Đốc Vietsatellite và một số Báo khác.

Nhà Thơ Thái Tú Hạp, người sáng lập Đài Tưởng Niệm thay mặt Ủy Ban Thực Hiện Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam, trong bài diễn văn khai mạc, sau khi ngỏ lời cám ơn quan khách, Đại diện các tổ chức, Hội đoàn đã bảo trợ dự án như Hội Y Sĩ Việt Nam, Nam Cali do Bác Sĩ Bùi Xuân Dương làm Chủ Tịch, Ban Chấp Hành Đại Đạo Tam Kỳ Phổ Độ Tòa Thánh Tay Ninh tại Nam California, một số tổ chức, hội đoàn và đặc biệt là Ban Giám Đốc Westminster Memorial park do hai ông Jeff Gibson Tổng Giám Đốc và ông Chris Wendel Giám Đốc Điều Hành đã đáp ứng nhanh chóng lời yêu cầu của Ủy Ban Thực Hiện Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam mong muốn được đặt trong khuôn viên Westminster Memorial Park. Ngoài ra, còn được sự giúp đỡ tối đa của ông Hứa Trung Lập, một cựu Sĩ quan QLVNCH là thành viên trong Hội Đồng Quản Trị Westminster Memorial Park, Nhà Thơ Thái Tú Hạp nhấn mạnh đến dự án mang tính cách Tâm Linh và Lịch Sử nầy mà ước mơ của ông và nhiều người khác từ hơn 10 năm, nay mới đạt ước mơ đó. Sau hơn 30 năm nhìn lại, để Tưởng Niệm và Tri Ân đến những Thuyền Nhân, Bộ Nhân vì không có sự hy sinh cao quý đó chắc chắn những Thuyền Nhân như chúng ta sẽ không hiện diện ngày hôm nay, và để lưu truyền những chứng tích cụ thể cho các thế hệ mai sau hiểu biết nguyên nhân người Việt đến định cư tại xứ sở Hiệp Chủng Quốc này... Và ông cũng đã giới thiệu đến những thành viên cùng tâm nguyện vượt qua những khó khăn trong thời gian qua như Ca nhạc sĩ Việt Dũng, Ông Bà Lê Hồng Sơn – Thu Thủy, Minh Phượng – Chí Thiện Radio Bolsa, Giáo Sư Vân Bằng, LS. Từ Huy Hoàng, BS. Ngô Phùng Hỷ, Cao Học Đan Tâm, Ký Giả Khúc Minh, Kỹ Sư Tăng Khánh Hiền và Ca Sĩ Doanh Doanh...

Bác Sĩ Lê Hồng Sơn, thành viên trong Ủy Ban bài phát biểu bằng Anh ngữ, ông cũng nhấn mạnh đến những nổ lực của Ủy Ban trong thời gian hơn 10 năm qua, nhờ sự hổ trợ của nhiều tổ chức, hội đoàn và thân nhân những nạn nhân đã gởi tên về cho Ủy Ban để lên danh sách. Cũng theo Bác Sĩ Sơn thì thảm trạng Thuyền Nhân là một bản cáo trạng dành cho Nhà cầm quyền CSVN sau ngày 30 tháng 4 năm 1975 cưỡng chiếm miền Nam đã tạo nên bao nhiêu kinh hoàng, trong đó có thảm trạng thuyền nhân đã làm cả Thế giới xúc động. Bác Sĩ Lê Hồng Sơn cũng là một thuyền nhân và gia đình ông may mắn đã đến được miền đất hứa, trong khi đó biết bao nhiêu gia đình phải nằm lại dưới lòng biển Đông trong những cuộc hành trình đầy gian nan khổ ải.

Chánh án Nguyễn Trọng Nho, được ban tổ chức mời phát biểu ông đã ca ngợi Hoa Kỳ là một vùng đất hứa, Quốc gia có nền Dân Chủ Tự Do nêu cao quyền căn bản của con người được tôn trọng đến mức tối đa dành cho các dân tộc bị áp bức tìm đến vùng đất hứa nầy, trong đó có dân tộc Việt Nam và những thuyền nhân sau những gian truân trên biển Đông đã đến được vùng đất Tự Do Hoa Kỳ. Tuy nhiên, những thuyền nhân không may đã nằm xuống dưới lòng biển Đông và buổi Lễ Đặt Viên Đá Đầu Tiên Xây Dựng Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân hôm nay là một biểu tượng thiêng liêng để tất cả chúng ta tưởng nhớ đến họ đồng thời Vinh danh họ đã hy sinh cho chúng ta có được cuộc sống Tự Do, Hạnh Phúc như này nay tại Hoa Kỳ. Chánh Án Nguyễn Trọng Nho trong dịp nầy cũng ngỏ lời cám ơn một số nhân vật trong Ủy Ban Xây Dựng Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân như Nhà Thơ Thái Tú Hạp, Nữ Sĩ Ái Cầm, một số nhân vật khác trong đó có phu nhân ông, Giáo Sư Vân Bằng, BS. Lê Hồng Sơn và Thu Thủy... đã kiên trì vận động và tổ chức nhiều cuộc gây quỹ để có tài chánh dành cho dự án. Buổi Lễ Đặt Viên Đá Đầu Tiên Xây Dựng Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân hôm nay đánh dấu sự thành công và nơi nầy cũng là vị trí lý tưởng đặt Đài tưởng Niệm tại khuôn viên Westminster Memorial Park, gần khu Tiểu Saigon, nơi có đông đảo người Việt định cư, buôn bán tạo nên sự phồn vinh cho Thành Phố Westminster.

Dân Biểu Trần Thái Văn, trong dịp nầy đã phát biểu cảm tưởng ca ngợi việc làm mang ý nghĩa tâm linh cao quý của Ủy Ban Xây Dựng Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam và theo ông thì đây là một việc làm không những chỉ tưởng nhớ đến những nạn nhân của chế độ độc tài Cộng Sản Việt Nam sau ngày 30 tháng 4 năm 1975 đã đẩy hằng triệu người dân ra khỏi nước mà còn ca ngợi, vinh danh những người đã hy sinh trên đường vượt biển tìm Tự Do. Lễ Đặt Viên Đá Đầu Tiên Xây Dựng Đài Tưởng Niệm hôm nay đánh dấu chặn đường 33 năm chúng ta bỏ nước ra tìm Tự Do. Chúng ta không bao giờ quên họ, vì chính họ đã hy sinh cho chúng ta có được ngày hôm nay tại Hoa Kỳ và những Quốc gia Dân chủ, Tự do trên Thế giới.

Phó Thị Trưởng Andy Quách và một số Nghị viên như các ông Frank Fry, Kermit Marks, Tạ Đức Trí đã trao tặng Bằng Tưởng Lục cho Ủy Ban Xây Dựng Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam và ngỏ lời tán dương việc làm mang nhiều ý nghĩa cao quý của Ủy Ban. Nghị Viên Frank Fry nói rằng: Thành phố Westminster hoan nghênh dự án nầy được đặt tại Vườn Vĩnh Cửu Westminster, một vị trí trang nghiêm và xanh tươi với những hàng cây thông che mát toàn bộ vườn Vĩnh Cửu. Ông hy vọng Cộng Đồng Việt Nam sẽ thường lui tới nơi nầy để chiêm ngưỡng và tưởng nhớ đến những người thân của họ đã tử nạn trên đường biển tìm Tự Do cách đây 33 năm. Phó Thị Trưởng Andy Quách cũng cho biết: Gia đình ông 28 năm trước cũng là thuyền nhân và may mắn đã đến được vùng đất Tự Do Dân Chủ là Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ như ngày hôm nay và mọi người đều đã thành công. Tổng Giám Đốc Westminster Memorial Park, ông Jeff Gibson ngỏ lời rằng: Ông cũng như Ban Giám Đốc Westminster Memorial Park rất hân hoan đón nhận sự hợp tác giữa Ủy Ban Xây Dựng Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam với cơ quan ông và dự án sẽ bắt đầu ngay sau Lễ Đặt Viên Đá Đầu Tiên nầy và ông long trọng hứa rằng sẽ thực hiện đúng thời hạn như Ủy Ban yêu cầu là hoàn tất và tổ chức Lễ Khánh Thành trong dịp Lễ Tạ Ơn năm nay. Luật Sư Từ Huy Hoàng với tư cách Cố Vấn Pháp Lý của Ủy Ban hoan nghênh lời hứa hẹn của Tổng Giám Đốc Westminster Memorial park và nói thêm rằng đây là một dự án mang tính cách tâm linh theo Văn hóa Dân tộc Việt Nam cho nên Ủy Ban đã chọn ngày Lễ Tạ Ơn để làm Lễ Khánh Thành Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam.

Trong dịp nầy, Ủy Ban đã trao tặng Plasque kỷ niệm cho một số nhân vật để đánh dấu sự hợp tác chặc chẻ giữa Ủy Ban XDĐTNTNVN và Ban Giám Đốc Westminster Memorial Park, những người từng bảo trợ dự án như Bác Sĩ Bùi Xuân Dương Chủ tịch Hội Y Sĩ Việt Nam Nam California, Nhạc Sĩ Trúc Hồ Tổng Giám Đốc SBTN, Hiền Tài Phạm Văn Khảm, Châu Đạo Cao Đài California, Linh Mục Mai Khải Hoàn, Chủ Tịch Hội Đồng Liên Tôn Việt Nam tại Hoa Kỳ và một số nhân vật khác. Chương trình Lễ Đặt Viên Đá Đầu tiên Xây Dựng Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam còn có tiết mục Phóng Sinh và thả bong bóng hai màu xanh và trắng tượng trưng cho vấn đề Tâm Linh. Các vị chức sắc Tôn giáo và quan khách cùng mở chiếc lồng nhốt những con Kim tước màu xanh tung bay vào bầu trời bao la của vùng Westminster cùng những chiếc bong bóng. Sau đó Hội Đồng Liên Tôn các thành viên trong Ủy Ban và quan khách, mỗi người một chiếc xẻng “Động thổ” cho dự án mang nhiều ý nghĩa cao quý nầy.

Kết thúc buổi Lễ là cuộc thuyết trình về sơ đồ Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam do Tổ hợp Kiến trúc Clark and Green Association Landscape Architecture đảm nhận do Giáo Sư Vân Bằng và bà Ái Cầm trình bày. Theo lời bà Ái Cầm thì sơ đồ nầy là một kiến trúc phối hợp giữa hai nền Văn hóa Đông và Tây phương. Tượng đài an vị phần thứ 3 của sơ đồ trong một hồ nước chảy luân lưu 24/24 giờ. Mỗi phần trồng 8 cây dừa và chung quanh có bồn hoa. Tượng đài hướng ra Đại lộ Bolsa và góc đường Hoover hướng về biển Thái Bình Dương. Người lái xe, hoặc đi bộ trên đường Bolsa hoặc Hoover đều có thể nhìn thấy toàn cảnh Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam. Buổi Lễ kết thúc bằng một bữa ăn trưa nhẹ, thực phẩm do Tiệm Bánh Van’s Bekery San Gabriel và Dược Sĩ Nguyễn Đức Dũng bảo trợ./-

Hội Đồng Liên Tôn Việt Nam Hải Ngoại và Ủy Ban Thực Hiện Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân cầu nguyện trước khi bắt đầu Lễ Động Thổ Khởi Công Xây Dựng Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam tổ chức vào Thứ Bảy ngày 26 tháng 04 năm 2008 tại Nghĩa Trang Westminster Memorial Park, bên cạnh Trung Tâm Thủ Đô Tinh Thần của Người Việt Tỵ Nạn Cộng Sản.

 

Phái đoàn Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hải Ngoại, Viện Hóa Đạo do Thượng Tọa Thích Viên Lý hướng dẫn

 

 

Toán rước Quốc Kỳ Hoa Kỳ - Việt Nam Cộng Hòa vào Lễ Đài

 

 

Hội Đồng Liên Tôn, Ban Giám Đốc Nghĩa Trang và Ủy Ban Thực Hiện

Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân chuẩn bị tham dự Lễ Động Thổ.

 

Thu Thủy - Ái Cầm - Vân Bằng mở đầu chương trình

 

MC. Minh Phượng và Đỗ Tân Khoa

 

Chánh Án Nguyễn Trọng Nho phát biểu cảm tưởng

 

Ông Jeff Gibson, Ban Giám Đốc Westminster Memorial Park

 

Dân Biểu Trần Thái Văn

Nhà thơ Thái Tú Hạp đọc diễn văn khai mạc

 

BS. Lê Hồng Sơn phát biểu cảm tưởng và cám ơn quan khách

 

Ông Hứa Trung Lập, nhân viên của Westminster Memorial Park

 

 

Các thành viên trong Ủy Ban Thực Hiện Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân

và Cố Vấn

 

Phóng sanh chim để cầu nguyện các Hương Linh

sớm về an nghỉ nơi nghĩa trang tự do theo ước nguyện

 

Toán Cựu Sinh Viên Thủ Đức đến từ San Jose và Chánh Án Nguyễn Trọng Nho

 

Hội Đồng Thành Phố Westminster tặng bằng Tưởng Lục cho Ủy Ban

 

Ca Sĩ Thái Doanh Doanh và Minh Phượng tặng Bản Lưu Niệm

đến Hội Đồng Thành Phố Westminster

 

 

BS. Ngô Phùng Hỷ - Vân Bằng - Ái Cầm - Minh Phượng - Đỗ Tân Khoa

cùng tặng Bảng Lưu Niệm đến Linh Mục Mai Khải Hoàn

 

 

Ái Cầm - Vân Bằng tặng Bảng Lưu Niệm đến Ông Jeff Gibson

 

Ông Bà Bác Sĩ Lê Hồng Sơn tặng Bảng Lưu Niệm đến

Ông Chris Wendel, Ban Giám Đốc Westminster Memorial Park

 

Nhà Thơ Thái Tú Hạp và Kỹ Sư Tăng Khánh Hiền tặng bảng lưu niệm đến

Luật Sư Đỗ Phủ, thay mặt Nhạc Sĩ Trúc Hồ, Tổng Giám Đốc SBTN

 

Cao Học Đan Tâm và Kỹ Sư Tăng Khánh Hiền tặng bảng lưu niệm đến

BS. Bùi Xuân Dương, Chủ Tịch Hội Y Sĩ Việt Nam Nam Cali.

 

Đan Tâm, thành viên Ủy Ban Thực Hiện Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân

phỏng vấn ông Gibson, Ban Giám Đốc Westminster Memorial Park

 

Ái Cầm - Minh Phượng - Thu Thủy - Mai Khanh

 

BSLê Hồng Sơn - Thu Thủy - Mai Khanh - BS Phạm Quang Tố và Phu Nhân

 

Đài LA.18 phỏng vấn Ái Cầm - Vân Bằng và Thu Thủy

 

 

 

MỘT VÀI Ý KIẾN

VỀ SƠ ĐỒ ĐÀI TƯỞNG NIỆM

THUYỀN NHÂN VIỆT NAM

 

BS NGUYỄN XUÂN QUANG

 

Chúng tôi rất hân hạnh và rất xúc động được tham dự buổi Lễ Động Thổ Khởi Công Xây Dựng Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam đầy ý nghĩa tại khu nghĩa trang Peek Family tại Little Saigon ngày Thứ Bảy 26-04-2008.

Trong tiết mục giải thích về Sơ Đồ do Kiến Trúc Sư của Ban Giám Đốc Westminster Memorial Park thực hiện, chúng tôi được nghe Giáo Sư Vân Bằng giải thích hình thái "số 8" là "Lucky" và những "Alpha" là "hằng cửu". Chúng tôi xin góp vài ý kiến thô thiển của cá nhân, mong quý vị thức giả và đồng hương  nếu có điều gì cần bổ túc chúng tôi sẵn sàng ghi nhận và đa tạ.

* Số 8 là số lucky

Giáo sư Vân Bằng đã giải thích những hình thái do hai đường “ngoằn ngoèo” tạo ra thành những hình nhỏ có hình số 8 và cho rằng số 8 là số “lucky”. Theo tôi đây là cách giải thích theo duy tục của người Trung Hoa. Số 8 người Trung Hoa  phát âm là “pạc” (Hán Việt bát) gần như đồng âm với “bạc” (kim loại mầu trắng, tiền, tiền bạc) (chị Ái Cầm biết rõ hơn ai hết). Vì thế mà dân gian Trung Hoa cho pạc là bạc là số hên (cũng như người Trung Hoa và Nhật Bản rất kỵ số 4 vì số bốn phát âm là tứ gần như đồng âm với Hán Việt tử là chết. Số 4 coi như là số chết). Nhưng hiểu theo hên xui là hiểu theo nghĩa duy tục có bạc có tiền, bài bạc. Tôi không nghĩ nghĩa duy tục này thích hợp với cái linh thiêng và cao đẹp của Tượng Đài. Người Chết nhất là chết cho một ý tưởng cao đẹp, chết vì hai chữ Tự Do nhất định không phải vì tiền bạc. Chúng ta phải hiểu theo nghĩa “tâm linh” và “lịch sử”. Ta thấy rõ những hình thái ở đây thật sự có hình con số 8 nằm (∞). Đây chính là một hình ngữ nòng nọc (âm dương) sau này được dùng làm dấu vô cực trong toán học. Hình số 8 nằm ở đây mang nghĩa vô cùng, vô tận, hằng cửu, vĩnh cửu. Số 8 nằm này là do hai chữ viết nòng nọc OO  dính vào nhau thành hình sóng cuộn kín. Hai OO là hai hào âm tức thái âm, có một nghĩa là Khôn âm, Nước.  Nước có một nghĩa là sinh tạo (Nước là Mẹ của sự Sống). Thái âm nước ở đây dính vào nhau thành hình sóng cuộn kín, chuyển động vô cùng vô tận, đi đi về về muôn đời vì thế mới có nghĩa là hằng cửu, vĩnh cửu, sinh tử, tử sinh, sinh tạo, tái sinh đời đời và trong toán học mới có nghĩa là vô cực. Ngoài ra, theo Dịch số 8 là số Khôn tầng 2 trong khi số 0 là Khôn tầng 1, tạo hóa (Dịch có 64 quẻ gồm có 8 chuỗi hay 8 tầng. Mỗi chuỗi, mỗi tầng có 8 quẻ, nên các số 0, 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64 đều là số Khôn có cùng một trị số “Khôn” chỉ khác nhau ở vị trí, ở tầng nào. Ví dụ, trong Nhiệt Học ta thấy rất rõ số Khôn 0 = Khôn 32 tức 0 độ Celsius = 32 độ Farenheit). Số 8 là số Khôn có một khuôn mặt là Hư Vô (của số 0). Con người đến từ Hư Vô và khi chết trở về với Hư Vô, về nơi Vĩnh Hằng hay để được tái sinh. Như thế con số 8 ở Tượng Đài Thuyền Nhân phải được hiểu theo nghĩa “tâm linh” này hơn là hiểu theo  nghĩa duy tục “lucky”.

Những con số tám nằm mang nghĩa hằng cửu sinh tạo, tái sinh này cũng xác nhận hai hình uốn khúc “ngoằn ngoèo” lớn (tạo ra những hình số 8 nằm nhỏ) là hai hình gợn sóng, hai hình sóng. Sóng biển cũng nhấp nhô vô cùng vô tận. Hai hình sóng nhấp nhô, lên xuống theo hai chiều âm dương tạo thành hình sóng cuộn, quyện vào nhau mang thêm nghĩa sinh động, sinh tạo. Vì thế hai hình sóng lớn này cũng mang nghĩa như những hình sóng nhỏ số 8 nằm là hằng cửu, vĩnh cửu, sinh tử, tử sinh, sinh tạo, tái sinh đời đời. Những hình sóng cuộn lớn và nhỏ trong thực tế là những hình sóng biển nhấp nhô rất thích hợp và đầy ý nghĩa với Thuyền Nhân. Thiết kế hình sóng cuộn nhấp nhô này cho Tượng Đài Thuyền Nhân thật tuyệt vời.

* Chữ alpha

Giáo sư Vân Bằng gọi những phần của hai hình sóng cuộn này là hình alpha và cho nó có nghĩa là hằng cửu, vĩnh cửu. Alpha là mẫu tự đầu tiên a của “alphabet” (alpha và beta) trong Hy Lạp ngữ. Alpha vì thế thường có một nghĩa là khởi đầu, giai đoạn đầu như ta thấy lễ gắn alpha cho các tân sinh viên sĩ quan trường Võ Bị Đà Lạt, Thủ Đức. Alpha là một mẫu tự hở không kín nên không thể có nghĩa là vĩnh cửu, hằng cửu được.

* Tám cây cọ

Số 8 cây cọ cũng có cùng nghĩa là hư vô, hằng cửu, tái sinh thích hợp với người chết hơn là số 9.  Số 9 có một nghĩa là “chín nút” trong bài bạc. Tôi nghĩ nên giữ 8 cây cọ thích hợp hơn là đổi qua thành 9 cây.

 

BÁC SĨ NGUYỄN XUÂN QUANG

 

 

 

THE MEANING OF

THE BOAT PEOPLE

 MEMORIAL MONUMENT

 DESIGN THEME

 

Quang Xuan Nguyen, M.D.

 

Besides the boat people statues, the main theme of the Boat People Memorial Monument design incorporates two sinusoid lines moving up and down reversibly to create images of several horizontal number eight (∞) . The horizontal number eight originates from the “circle and rod writing” or “Yin and Yang writing”. It was later used as the infinity sign in mathematics. Here it means a forever status, endlessness or eternity.

This number is created by two attached yin circles OO to form a closed wave image. Two OO according to I Ching is double yin or T’ai Yin meaning yin K’un or water. Water in turn symbolizes life creation (Water is the Mother of Life). Here yin K’un water adheres to form the closed waves which forever and ever move, forever and ever leave and return symbolizing the endless circle of life and death, birth and rebirth and eternity

Furthermore, in I Ching, number eight is a second tier K’un number while number zero (0) is a first tier K’un number. I Ching has 64 trigrams included in 8 sequences or 8 tiers. Each sequence or tier has 8 trigrams thus the numbers 0, 8, 16, 24, 32, 40 48, 56 and 64 are all K’un numbers and all have the same K’un value which only differ according to the sequence or tier location. A very clear example in Thermology shows the number 0 degree Celsius equals to the number 32 degree Fahrenheit. This illustrates that number eight has the same meaning of emptiness or nothingness as number zero. This emptiness or nothingness also represents the human life: coming from nothingness and returning to nothingness to be reborn or to reach eternity.

In the Boat People Memorial Monument design, the two large sinusoid lines also illustrate two waves. Waves move up and down forever and ever. These two intertwined wave lines like all the horizontal number eight enclosed in them also move up and down (yin and yang movement) forever and ever and thus symbolize the endless circle of creativity, birth and death, birth and rebirth and eternity.

These wave-like lines, similar to the ocean waves of the Pacific ocean are indeed  very appropriate symbols for the Boat People Memorial Monument. What an excellent design theme for a monument to commemorate the Vietnamese Boat People ! 

The 8 palm trees for the monument landscape carry similar meaning.
 

 

 

DIỄN VĂN LỄ ĐẶT VIÊN ĐÁ

KHỞI CÔNG XÂY DỰNG

ĐÀI TƯỞNG NIỆM

THUYỀN NHÂN VIỆT NAM

 

- Kính thưa Quý Vị Lãnh Đạo Tinh Thần Các Tôn Giáo

- Kính thưa Quý Vị Dân Cử Quận Cam, Nam California

- Kính thưa đại diện các Hội Đoàn, Đoàn Thể, Cộng Đồng

   và Các Phong Trào Tranh Đấu

- Kính thưa đại diện các Cơ Quan Truyền Thông Báo Chí

- Kính thưa Quý Quan Khách và Đồng Hương

 

Kính thưa quý vị,

 

Boat People là một danh từ gắn liền với những thảm trạng đau thương đề cập đến hiện tượng di tản kinh hoàng của người Việt Nam chưa từng có trong lịch sử loài người vào cuối thế kỷ 20.

Liên tục từ năm 1975 đến năm 1990 đã có hơn hàng triệu Thuyền Nhân đã rời bỏ quê hương đi vào con đường đại dương đầy thử thách với tử sinh để chấp nhận "Tự Do hay là Chết". 

Theo sự ước đoán của Cao Ủy Tỵ Nạn Liên Hiệp Quốc thì con số thuyền nhân tử nạn vì thiên tai, hải tặc, đói khát trên Biển Đông lên đến vài trăm ngàn.  Đã đánh thức lương tâm nhân loại đón nhận chúng ta đến định cư nơi các xứ sở Tự Do - An Bình và Thịnh Vượng, cứu giúp chúng ta tạo nên đời sống hướng tới tương lai với nhiều cơ hội thành công tại hải ngoại.  Tuy nhiên theo truyền thống văn hóa của Dân Tộc Việt Nam là "Tri Ân và Báo Ân" những tấm lòng từ ái của ân nhân.  Nên chúng ta và các thế hệ con cháu đã tích cực đóng góp công sức và trí tuệ vào mọi lãnh vực nơi các quốc gia đã cưu mang và đã tạo nên những thành tích vẻ vang góp phần xây dựng vào sự tiến bộ chung của thế giới Tự Do và Dân Chủ.

Sau hơn 30 năm nhìn lại, để Tưởng Niệm và Tri Ân đến những Thuyền Nhân, Bộ Nhân vì không có sự hy sinh cao quý đó chắc chắn những Thuyền Nhân như chúng ta sẽ không hiện diện ngày hôm nay, và để lưu truyền những chứng tích cụ thể cho các thế hệ mai sau hiểu biết nguyên nhân người Việt đến định cư tại xứ sở Hiệp Chủng Quốc này. Ủy Ban Thực Hiện Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam thành lập từ năm 1998 với mục đích thực hiện Dự Án Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân. Qua 10 năm làm việc trong thầm lặng, thăm dò liên lạc tham khảo ý kiến và tiếp nhận sự hỗ trợ tận tình của Quý Vị Lãnh Đạo Tinh Thần Các Tôn Giáo, quý vị Dân Biểu, Nghị Viên tại Nam California, các Hội Đoàn và các Cơ Quan Truyền Thông Báo Chí và Đồng Hương, cũng như đã vượt qua nhiều trở ngại khó khăn với quyết tâm thực hiện ước mơ, nay đã trở thành sự thật. Chúng tôi tri ân và đa tạ đến ông Jeff Gibson và Ban Giám Đốc Westminster Memorial Park đã hoan hỉ dành tặng một khu đất trong nghĩa trang Westminster, Hội Y Sĩ Việt Nam Miền Nam California và Ban Chấp Hành Đại Đạo Tam Kỳ Phổ Độ Tòa Thánh Tây Ninh tại Nam Cali và Chánh Án Nguyễn Trọng Nho đã tiếp tay hỗ trợ nồng nhiệt về việc chia xẻ sự thành tựu nơi chốn yên tĩnh và tôn nghiêm hòa hợp mọi sắc thái tôn giáo để xây dựng Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân mang ý nghĩa Tâm Linh và Lịch Sử.  Ngày hôm nay, Thứ Bảy 26-04-2008 nhằm vào thời điểm đánh dấu ngày 30 tháng 04, ngày Tưởng Niệm Quốc Hận của người Việt Tỵ Nạn Cộng Sản Hải Ngoại, và cũng là thời gian thiêng liêng để chúng ta Tưởng Niệm đến Thuyền Nhân, Bộ Nhân đã tử nạn trong cuộc hành trình tìm Tự Do và Nhân Quyền. Giai đoạn kế tiếp của công trình này do Ban Giám Đốc Westminster Memorial Park thực hiện sẽ hoàn tất vào cuối năm 2008.  Theo đúng với tinh thần cam kết trong Bản Hợp Đồng đã ký giữa Ủy Ban Thực Hiện Đài Tưởng Niệm Thuyền Nhân Việt Nam và Ban Giám Đốc Westminster Memorial Park ngày 27-11-2007.  Chúng ta mong đợi Ngày Khánh Thành sẽ là một Ngày Tưởng Niệm Thuyền Nhân lịch sử thật vô cùng xúc động mà đồng hương người Việt hải ngoại chờ đợi từ bao nhiêu năm qua.

Trân trọng kính chào quý vị.

THÁI TÚ HẠP

 

 

April 26th, 2008

 

Ladies and Gentlemen:

Who are Boat people? Boat people is a term usually referring to illegal immigrants or asylum seekers who arrive en masse in old or crudely-made boats. The term came into common use during the late 1970s with the mass departure of Vietnamese refugees from communist-controlled Vietnam, following the Vietnam War.

Just before dawn on April 30, 1975, a helicopter rushed into the sky over Saigon. It was carrying the last-remaining American marines out of Vietnam. Years of war between American-backed South Vietnam and communist North Vietnam were over. But the exodus of people from Vietnam has just begun.

After the fall of Saigon, in Vietnam, the new communist government sent million people who supported the old government in the South to "re-education camps", and to "new economic zones." An estimated 1 million people were imprisoned without formal charges or trials. 165,000 people died in the “re-education camps”, according to published academic studies in the United States and Europe. Thousands were abused or tortured: their hands and legs shackled in painful positions for months, their skin slashed by bamboo canes studded with thorns, their spirits broken. These factors, coupled with poverty, the quest for freedom  caused millions of Vietnamese to flee the country

The plight of the boat people became an international humanitarian crisis. There were untold miseries, rapes and murders on the South China Sea committed by pirates who preyed on the refugees. The UNHCR, under the guidance of the United Nations, set up refugee camps in neighbouring countries to process the "boat people". Ladies and Gentlemen, UNHCR got the 1981 Nobel Peace Prize for this.

According to the report of United Nations High Commissioner For Refugees, 1/3 of Vietnamese boat people or 250,000 died at sea by killing, storms, illness, and food shortage.  The fall of Saigon was the beginning of our adventures to the unknown future. Some of us made it, but others were gone forever.

No words could describe how terrifying boat people suffered on those unforgettable escapes.

We are grateful to the United States of America and all the countries; that have rescued and supported us! Without such generous helping hands, many of us would not survive!

We have survived, maintaining our lives to tell the word about the tragedy and the hardship the boat people endured, the Vietnamese Boat People Monument Project Committee was founded in 1998. 

After nearly 10 years diligently working on the project, with strong determination and commitment from all committee members, and with great encouragement, and support from the spiritual and religious leaders, elected officials, community groups, the press and media, and many others from all walks of life including many of you here, we have overcome roadblocks, discouragements, difficulties and now are entering the final lap to the finish line.

We would like to extend our sincere appreciation to Mr. Jeff Gibson and the owners and management team at the Westminster Memorial Park, who have graciously provided a home for the Vietnamese Boat People Monument. You have made our dreams come true.  The monument, in itself bears great spiritual and historical values, will now find its home in such a peaceful and solemn place.

We also would like to thank the Vietnamese Physicians Association of Southern California and the Cao Dai Religious Group, who have warmly supported our cause by taking large shares of this beautiful land, allowing the realization of our dream. 

Ladies and Gentlemen,

Today, the 26th of April 2008, at the same time when we are commemorating the Black April, will be marked as Boat People Remembrance Day, the day for us to remember and pay tribute to those who have died in search of freedom and human rights. 

The last phase of this project will be carried out by the Management of the Westminster Memorial Park and should be completed by the end of this year. The completion of the Vietnamese Boat People Monument will make the dream of Vietnamese all over the world come true!

On behalf of the Vietnamese Boat People Monument Project Committee, we welcome you and thank you all for being here to witness the ground breaking historic moment for Boat People Monument.

(Doctor Le Hong Son)

 

 

Lễ Động Thổ Khởi Công Xây Dựng Đài Tưởng Niệm

Thuyền Nhân Việt Nam - Ngày 26-04-2008

 

* Phần 1 *

 

* Phần 2 *

 

 

* Phần 3 *

 

 

* Phần 4 *

 

* Phần 5 *

 

 

* Phần 6 *

 

* Phần 7 *

 

 

* Phần 8 *