Vút đường mây
HÀ HUYỀN CHI
Ơi hỡi, những đời chim gãy cánh
Nhớ gì một thuở vút đường mây
Không gian, tổ quốc thừa kiêu hãnh
Dù mỗi lòng riêng vẫn nghẹn đầy
Vòm trời quê cũ quên gì nổi
Sông núi thân thương dưới cánh bay
Những kiếp chim hùng không biết mỏi
Tử sinh coi nhẹ tựa cơn say
Nhớ thuở tung hoành trong lưới đạn
Cuối mùa chinh chiến sống như mê
Mỗi lần không yểm cho quân bạn
Là mỗi lần đi khó hẹn về
Hỏa tiễn phòng không như mắc cửi
Xăng đo từng lít, đạn từng viên
Bay vào chiến địa mà đau tủi
Như những chim sâu rất đỗi hiền
Nhiều cánh chim bay ngời lịch sử
Nhiều thân tan tác giữa trời quê
Trong tù, trên biển, nơi lưu xứ
(Không bỏ anh em lẫn bạn bè!)
Ơi hỡi! Những đời chim dưới đất
Cuối trời phiêu lãng gặp nhau đây
Anh em tính sổ ai còn, mất
Soi mắt nhau tìm những thoáng mây
(Trích Tuần Báo Trẻ số 577 ngày 26-06-2008, trang 78)
Soaring up a sky-high flight
English version by NGUYỄN HỮU LÝ
Alas! All broken-winged birds' living!
What did you remember your time of soaring up a sky-high flight?
Airspace, fatherland were excessively proud of
Despite in each private heart was still fully choked
Could you forget the former native land's canopy of heaven?
Rivers and mountains appeared affectionately below the aircraft wings
The valiant birds' fates, did not know how to be weary
Life and death were considered slightly as a drunkenness
Remembering at the time acting freely within the bullet network
As fascinatingly living at the end of the wartime period
Everytime an air support was provided for friendly forces
That each sortie seemed a difficult appointed time to return
Anti-aircraft missiles criss-crossed in a dense network
Gasoline was measured by liter, ammunition by cartridge
Taking a flight to the battlefield with deep grief and self-pity
Alike extremely gentle flowerpeckers
Many flights shined dazzlingly in history
Many bodies had been in utter disarry over the native land's skies
In prison, at sea, in places of exile
(It goes against the grain to leave friends in the lurch!)
Alas! All airmen who lived on the ground!
Have a get-together right here, at the near end of a wandering heaven
To render an account of yourselves whether to be still alive or dead
In shedding light on everyone's eyes to catch a glimpse of clouds