Đồi cỏ mùa xuân
TUỆ NGA
Nỗi buồn ai dấu kín
Trong bước đi âm thầm
Thơ không tuôn thành lệ
Sao lòng ngàn gai đâm
Buồn, vui là như thế
Mưa hay trời tuôn lệ
Bâng khuâng một kiếp người
Đêm mênh mang... tiếng kệ
Thuyền ngược xuôi giang đầu
Đời mấy khúc bể dâu
Như một chiều sóng nổi
Thơ chôn đáy mộ sầu
Ai mơ làm cánh gió
Bay giữa trời thênh thang
Ta mơ làm nội cỏ
Tịnh yên với gió ngàn
Quên cuộc đời lữ thứ
Đồi cỏ hiền thơ sang
Cỏ, có Thơ làm bạn
Thơ gieo vần hân hoan
Thời không như ngừng lại
Chim hót mùa xuân sang
Trăng thanh treo đầu núi
Cỏ xanh mướt gió ngàn
Cõi tịnh thanh gió hát
Quên nỗi buồn nhân gian
Đồi cỏ xanh êm ả
Tiếng chuông chùa ngân vang
Em bé vui xuân hát
Bài hát Xuân Việt Nam
Nắng tươi Xuân Thế Kỷ
Xuân Dân Tộc vinh quang
Mây xanh trời ngọc bích
Đồi cỏ thơ nằm ngoan
Nghe mùa xuân vào hội
Xuân trải vàng nhân gian...
The grass-covered hill in spring
English version by NGUYỄN HỮU LÝ
Who does hide the innermost melancholy?
In his silent footsteps
Poetry never sheds tears
Why is the heart stabbed by myriads of spiky thorns?
Sadness or cheerfulness that is the way it does
Rains or the heavens burst into tears
Dazed with longing during a human fate
The immense night... in saying prayers
The boat travels the length and breath of the river end
Life turns into several whirligigs of ebbs and flows
Such like a high tide eventide
Poetry buries the bottom of melancholic tumulus
Who does dream of making for a pinwheel's vanes
Flying in the midst of the very spacious sky
I have a dream to be a grassy prairie
Absolutely peaceful with forest and mountain winds
To forget the traveler's life
There is poetry coming kindly to the grass-covered hill
Poetry is making friend with grasses
To find jubilant rhymes strickly according to prosody
Time isn't like a stop
Birds twitter in the arriving spring
Bright moon is hanging in the sky over the mountain end
The grass looks lushly green with forest and mountain winds
Winds murmur in this pure world
To miss out all sadnesses on earth
The calm of a green and fresh grass-covered hill
Vibrating sounds of the pagoda bell resound far and wide
The young child enjoys the spring in singing
A Vietnamese vernal song
The bright spring sunshine of the Nation
Blue clouds over the emerald firmament
The poetic grass-covered hill lies wisely
It seems the spring is entering into a meeting festival
Spring spreads yellowness in this human world...