LỚP DẠY CHỮ NÔM DO
GS NGUYỄN VĂN SÂM
PHỤ TRÁCH, MIỄN PHÍ
TẠI VIỆN VIỆT HỌC
(Vân Giang) - Lúc 11 giờ trưa Thứ Ba ngày 30 tháng 4 năm 2013, phái đoàn Viện Việt Học do Giáo Sư Nguyễn Văn Sâm hướng dẫn, cùng đi với Giáo Sư Sâm có Bà Ngọc Ánh là phu nhân của Giáo Sư Sâm; Cô Kim Ngân Thành Viên Ban Điều Hành Viện Việt Học, Cô Mỹ Hạnh, thành viên Viện Việt Học đã ghé thăm tòa soạn Việt Báo. Nhân dịp nầy Giáo Sư Nguyễn Văn Sâm và cô Kim Ngân cho biết Viện Việt Học sẽ tổ chức khóa học về chữ Nôm do Giáo Sư Nguyễn Văn Sâm, nguyên Giáo Sư Đại Học Văn Khoa Sài Gòn chuyên dạy về Văn Chương Việt Nam và chữ Nôm, hướng dẫn.
Khóa học sẽ khai giảng vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật ngày 5 tháng 5 năm 2013, thời gian học là 30 Chủ Nhật, mỗi Chủ Nhật học 2 tiếng. Địa điểm học tại hội trường Viện Việt Học tọa lạc tại số 15355 Brookhurst St Westminster CA. 92683, điện thoại liên lạc ghi danh (714) 775-2050.
Theo Cô Kim Ngân cho biết: học viên sẽ được học về cách cấu trúc, xem một số văn bản Nôm quan trọng, biết vai trò chữ Nôm trong Văn học Việt Nam, học viên sẽ được xem những tài liệu qúi giá, cách đọc, cách viết chữ Nôm, biết xử dụng bàn đánh máy bằng chử Nôm do cô Hoài Hương cựu học viên chữ Nôm là thành viên Viện Việt Học nghiên cứu và sáng chế để học viên xử dụng trong khi học.
Theo Giáo Sư Nguyễn Văn Sâm cho biết rằng Quốc Ngữ… Về chuyện chữ Nôm: "Đó là thứ chữ mà ông bà mình xài trước khi có chữ Quốc Ngữ, Ngay cả khi đã có chữ Quốc Ngữ thì chữ Nôm cũng còn cố sức cầm cự để sống nhưng rồi theo thời gian nó mất lần lần.
Dĩ nhiên trong suốt thời gian hiện diện 4, 5 thế kỷ trong lòng dân tộc chữ Nôm đã diễn tả tâm tình, tư tưởng của một số lớn người Việt thời kỳ đó. Nếu không biết chữ Nôm ta không đọc được những gì ông bà mình suy nghĩ ngày xưa và chúng ta chỉ biết những gì được viết bằng chữ Quốc Ngữ mà thôi.
Dĩ nhiên là không đủ.
Nói rõ hơn văn chương và văn hóa VN nằm trong tất cả các tác phẩm của người đi trước để lại, nhưng nếu ta chỉ biết chữ Quốc Ngữ và chữ Hán thì sẽ hiểu về văn chương và văn hóa Việt một phần mà thôi, còn cả chục ngàn tác phẩm khác được viết bằng thứ chữ ta không biết sẽ mãi mãi năm đó. Tôi nói cả chục ngàn và nếu ai có thời giờ đọc những đầu đề thôi cũng thấy rằng ông bà mình ngày xưa cũng chịu suy nghĩ lắm, họ làm thơ văn đã đành, họ viết sách về tử vi, về phương cách định bịnh và trị bịnh, về đặc tính của thuốc men, về chuyện đá gà, coi bói, chuyện đặt để mồ mã, cúng kiến, chuyện vệ sinh thường thức, chuyện đi sứ sang Tàu… chuyện gia phả của một dòng họ... đủ hết.
Thật ra người đi trước chúng ta đã phiên âm một phần lớn sách vỡ của tiền nhân từ chữ Nôm ra chữ Quốc Ngữ rồi. Đó là chinh Phụ Ngâm, Đoạn Trường Tân thanh, Lục Vân tiên, Phan Trần Trê Cóc, cung Oán Ngâm Khúc, ai Tư Vã… Đó là những tác phẩm bằng chữ Nôm của Cao Bá Quát, Trần Tế Xương, Nguyễn Khuyến, Nguyễn Công Trứ... Nhưng chưa đủ, còn nhiều nhiều nữa. Ngoài ra còn số lớn sách thiên về tôn giáo. Đó là những quyển sách viết về Phật giáo, Thiên Chúa Giáo mà phần nhiều chúng ta chưa biết gì hết. Ta nên tiếp tục công việc của người xưa để hiểu hơn nữa văn học và văn hóa của tổ tiên mình. Ít nhứt cũng nên biết chữ Nôm là thứ chữ gì, nó như thế nào và tại sao ta cần biết đến nó.
Chữ Nôm không giúp ta kiếm tiền hay giao tiếp trong thời buổi tân tiến và thực dụng nầy, nhưng chữ Nôm sẽ cho chúng ta lòng tự hào về dân tộc Việt, hiểu được tâm tình của ông cha mình, rieng tôi, trong khi mò mẫm thứ chữ xa xưa đó tôi tự hào rằng đời sống của mình có ích lợi không phải chỉ với gia đình nhỏ bé của mình" (hết trích)
Theo Giáo Sư Sâm thì những tác phẩm còn lưu lại nếu ở hải ngoại mà có điều kiện phát triển chữ Nôm thì khó mà mất gốc, văn hóa chúng ta khó mà mai một nơi xứ người, biết chữ Nôm đọc và hiểu được chữ Nôm qua tư tưởng văn hóa của ông bà chúng ta thấy yêu dân tộc yêu cộng đồng nhất là cộng đồng tại hải ngoại của chúng ta hiện nay.
Muốn biết thêm chi tiết xin liên lạc: (714) 775-2050.
Từ trái, Cô Mỹ Hạnh, Cô Kim Ngân, GS. Nguyễn Văn Sâm và Bà Ngọc Ánh